05 April 2009

Ngomongin Si BLEACH yuks...

Oh, Bleach ya? Bleach sudah terkenal dimana-mana loh. Sekarang Bleach tuh sudah jadi saingan berat bagi anime lain seperti Naruto n' One Piece. Bahkan sekarang menurutku lebih bagus Bleach ketimbang Naruto n' One Piece. Makanya aqu bwt blog ini karena saking sukanya ma Bleach. Ya.. terkadang ada bagian yg suka, ada bagian yg gak.



Sukanya sich karena:
1. Ceritanya yang gak mudah ditebak (bikin pnasaran bangetz!) dan ada keterkaitan antarplot
2. Karakter2-nya yang memiliki hubungan berantai dan sedikit berpikir lebih dewasa
3. Tempat2nya yg meskipun sedikit tapi mudah dihafal
4. Musuh2 tak terduga dan bikin geram (kyk tu Aizen..)
5. 'Powerfulness' Character (brlbihan bgtz...) dan jurus2 yg 'kerrrruween' alias keren

Kalo gk sukanya:
1. Sering ada darah tercecer yg tidak disumbang ke PMI
2. Akhir2 ini ceritanya terlalu 'kejam'
3. Terkadang ada filler yg mengganggu cerita asli (mskipun cukup bagus sich, tapi ttep g mau)
4. Kliatannya Bleach sdikit niru anime Kenshin n' Naruto..
5. Versi jepang ma inggrisnya sih g p2, tapi klo dah masuk Indonesia, apalagi si IND***AR, dub-nya jadi ANCUUUUUR!!!

Kalo yang terakhir disebutkan diatas, aqu bnar2 GERAAAMM! Ada beberapa episode yg suaranya digonta-ganti. Lalu kalo Soul Society ya udah dong jgn diganti KOMUNITAS ROH! (klo dewa kmatianx g p2 dech..). Kalo nama zanpakutou sich gk masalah (krena aqu cinta INDONESIA), tapi klo jurusnya jgn skali2 salah dong, pake bhs jpang lagi. Yang namanya "Getsuga Tenshou" jadi kayak "Giga Tensyhou"/" Kekka Tensyhouw". Kmudian masak Hado#33-nya Rukia dibilang Bakudou sich, apalagi (ko gk salah dnger tdi) Soukatsui dibilang @#kat^&%" (mboh!). Terakhir aqu dnger Soifon (dg dub IND***AR tentunya) ngomong "Yoruichi" jadi "YoruNIichi".

Yach maafkanlah kalau gw ngomong gk enak di atas, karena otakku dh maw 'hang' cuman gr2 itu aja. Saranku cuma ini aja, tolong perbaiki dub-nya PLEEAASSEEEE, karena 9 April maw contrengan (lalu pa hubungannya!!).

1 komentar:

  1. wah, bener tuh. Tadi juga gw denger kekacauan mengerikan dari dubbing-nya. Dulu juga "Getsuga Tenshou" jadi "Penebas bulan" atau apalah, walau artinya bener. Mungkin dikira cuma ditonton anak-anak kali ya, jadi gak masalah. Padahal dubbing untuk film2 gitu bagus koq.

    BalasHapus

Recent Pic

Recent Pic
Avirama vs Tenran
 
Copyright 2009 by M. Ramadhan